Рецензия на фильм «Капитан Алатристе»

14 ноября 2007,  08:30 | Рецензии | Автор: Klerkon

Знакомство с экранизацией авантюрно-приключенческого романа испанского писателя Переса Риверте, предпринятой телерадиокомпанией "TF1 International", вызвало у меня смешанные чувства.

На первый взгляд перед нами - очередной костюмно-исторический "боевичок" о временах Тридцатилетней войны. Но по ходу просмотра складывается впечатление, что перед тобой разворачивается некое театральное действо, достойное лучших трагедий Шекспира.

В центре сюжета картины - приключения испанского современника Д'Артаньяна, идальго Диего Алатристе, которому выпало на долю жить в эпоху короля Филиппа IV (1621-1665). Это было время упадка некогда великой империи, основы которой сотрясали дворцовые интриги, военные неудачи, социальные противоречия и религиозные конфликты. Масла в огонь подливала всесильная и жестокая Святая Инквизиция, представленная, однако, в картине в несколько "розоватом" цвете. Именно так воспринимает это противоречивое церковно-политическое учреждение большинство современных испанцев. Ведь даже знаменитый драматург Лопе де Вега, появляющийся в картине в одном из эпизодов, почитал за честь служить в ней!

Испания Филиппа IV, безвольного венценосца, всецело зависевшего от прихотей всесильного временщика Оливареса, все еще оставалась одной из сильнейших европейских держав. Не последнюю роль в этом играли испанские офицеры-идальго, имевшие опыт боевых действий практически во всех известных на то время уголках планеты. Не имевшие "ни кола, ни двора", нередко "за спасибо", они верой и правдой служили короне и церкви. Именно таков Алатристе, гордый солдат на службе Его Величества во Фландрии, в мирное время - наемник в Мадриде и Севилье, умеющий с достоинством выходить из любой, даже безвыходной, ситуации, сохранив главное для дворянина - честь.

Выбор на главную роль американца Вигго Мортенсена следует признать удачным с большими оговорками. Эффектная внешность и прекрасная физическая подготовка актера, столь заметная в "ВК" и "Идальго", конечно же, являются достаточным основанием для этого, но по ходу просмотра постоянно возникает впечатление, что перед тобой - все тот же, мужественный, и вместе с тем - приторно пафосный, Арагорн, только наряженный в испанский костюм XVII века.

Вообще, эти самые костюмы и весь исторический антураж картины, включая монументальное полотно живописца Веласкеса "Сдача Бреды" (1635) и убогую обстановку госпиталя для бедных, в котором умирает от сифилиса театральная актриса - возлюбленная Алатристе, кажется, не вызывают серьезных нареканий у самых придирчивых экспертов. Консультанты-историки и художники-оформители, вкупе с компьтерщиками-дизайнерами, постарались на славу - ведь для испанцев их славное военное прошлое - незыблемая святыня.

И здесь следует все же подлить в эту глубокую "бочку меда" немного дегтя, сделав ряд замечаний. В романе Переса Риверте все события жизни главного героя разворачиваются в промежуток времени продолжительностью примерно 20 лет, который начинается военными действиями армии Спинолы во Фландрии и заканчивается французским походом де Меласа и битвой при Рокруа (1643). Одно дело - любовные похождения и бесшабашные дуэли в столице, совсем другое - фронтовая окопная жизнь под вражескими пулями, да еще и по шею в грязной воде североевропейских болот. И если списать на первоисточник фразу "сдохни, католическая свинья" вполне возможно, этого никак нельзя сказать о трактовке заключительной батальной сцены, в которой испанские мушкетеры выглядят этакими "300 спартанцами".

В реальности историческая битва при Рокруа, крепости на пути испанской армии к Парижу, разворачивалась иначе. 28-тысячная армия опытных испанских наемников-головорезов де Меласа, имевшая в своем распоряжении 30 пушек, 19 мая 1643 г. была внезапно атакована наспех собранным 23-тысячным корпусом молодого Луи де Бурбона - принца Конде - вояки блистательного, но бесшабашного, располагавшего вдобавок всего лишь 12 орудиями. Быстро рассеяв кавалерийской атакой первую линию испанской обороны на левом фланге, он стремительно вышел в тыл де Меласу, развившему тем временем успех в центре французской армии, но слишком увлекшимся преследованием противника.

В результате обратившейся в бегство испанской коннице удалось ретироваться, а вся пехота была уничтожена, де Мелас потерял 8 тыс. убитыми, 6 тыс. пленными. Но как именно погибло большинство действительно прославивших себя на ратных полях Европы испанских пехотинцев - об этом история умалчивает. Известно лишь, что часть испанцев была окружена французами накануне решающей схватки в соседнем лесу...

Поэтому есть основания полагать, что авторский и режиссерско-сценаристский вымысел в этом довольно удачном эпизоде фильма преобладает над "исторической реальностью". А это неизбежно влечет за собой не слишком утешительный вывод о том, что перед нами - пусть убедительно волнительная, философски-театральная, но все ж таки содержащая заметный агитационно-политический намек очередная батальная драма, основной идеей которой является хрестоматийная мысль: "Да, были люди в наше время - не то, что нынешнее племя!" И так делее...

429 

Написать комментарий

Написать комментарий...
Написать комментарий...