Danira
7 лютого 2023, 20:54
Посмотрела я недавно очень хороший турецкий фильм и такое желание меня охватило перебраться жить на берегу Средиземного моря. И думаю, нужно искать варианты для реализации задуманного.
0 / 0
7 лютого 2023, 20:54
Посмотрела я недавно очень хороший турецкий фильм и такое желание меня охватило перебраться жить на берегу Средиземного моря. И думаю, нужно искать варианты для реализации задуманного.
9 лютого 2023, 16:29
Я бы тоже от такой покупки не отказалась. А вы уже смотрели варианты? Присмотрели что-то?
10 лютого 2023, 11:51
Мечты нужно осуществлять. Если не сразу, так в перспективе. И в любое время реально купить недвижимость в Турции , в этом вам окажут помощь сотрудники агентства Status Property. Посмотрите, какие тут красивые дома. По ценам смотрю недвижимость дешевле стоит чем во многих странах Европы и покупать можно в рассрочку.
19 квітня 2024, 10:21
Ой не говорите! Дом в Турции это реально моя мечта!
20 квітня 2024, 10:15
А шаги какие-то предпринимаете для того, чтоб мечта стала реальностью? Сейчас для таких важных покупок реально хорошее время, так как цены зафиксированы на оптимальном адекватном уровне и пока нет тенденции к их росту. Посмотрите дома в Турции на сайте агентства зарубежной недвижимости Hayat Estate . Увидите, как много там вариантов представлено
23 квітня 2024, 22:44
А я о квартире в Грузии мечтаю. Кто подскажет, где можно предложения изучить?
23 квітня 2024, 23:11
В таком случае вам практичнее всего будет сразу в агентство недвижимости Avezor обратиться. Тут продажа квартир в Грузии на лучших условиях возможна. К тому же у ребят всегда много актуальных предложений. И они помогут оптимальный вариант конкретно для вашего случая подобрать.
Ви можете обрати, якою мовою читати наш сайт – українською або російською.
Українські назви зарубіжних фільмів часто відрізняються від російських, але досі деякі українські кінотеатри беруть назви з російських сайтів, замість того, щоб перекладати з української. Наприклад, «Атомна блондинка» в Росії називався «Вибухова блондинка», «Махач вчителів» – «Битва преподів», «Саллі» – «Чудо на Гудзоні», «Аудитор» – «Розплата» і т. д. Щоб такої плутанини не було у нас, ми зробили окремі локалізовані версії для українських і для російських глядачів.